GOD JUL & GOTT NYTT ÅR ÖNSKAR GERRY OCH ANN by Gerry Johansson [SIGNED]
スウェーデン人フォトグラファー、ゲリー・ヨハンソン(Gerry Johansson)の作品集。スウェーデンでは毎年4千万枚のクリスマスカードが交わされている。文書だけでなくカードのイメージにもメッセージが込められている。スウェーデンの郵便博物館では、カードのテーマを風景と鳥、音楽家、エルフ、全ての天使、優しい子供たちの5つのカテゴリーに分けている。
「ゲリー・ヨハンソンのクリスマスカードは、郵便博物館のカテゴリーに当てはめることができない。そもそもスウェーデンのスコーネ地方の冬は、我々が思い描くクリスマス気分というものに当てはまるかどうかさえ疑わしい。この地方では冬の間中なにもかもが灰色に覆われている。霧の中から鬼火のように射す異質な光線。こんな光を頼りにエルフは道を行くことができるだろうか。このような距離感を表すイメージと組み合わせられた場合「HAPPY CHRISTMAS」という言葉の持つ印象も変わってくる。送る側は幸せなクリスマスになるようにと本気で願っているが、きらびやかな絵に描いたような幻想はここには込められていない。この写真たちは実際のスウェーデンのクリスマスそのものである。本作は私達にきらきらと輝くクリスマスのイメージから完全に離れ沈思黙考させる力を持つ。しかし、完全に灰色に塗りこめられていたとしても、現実は美しい。」― マリエ・ランドクイスト(スウェーデン人作家)
In Sweden, some forty million Christmas cards are sent each year. In addition to the text, the image on the card is the message. The Post Office Museum divides the themes into five categories: Landscapes and birds, musicians, elves, angels of all ages and kind children.
“Gerry Johansson’s Christmas cards can’t be arranged according to the Post Office Museum’s categories. It may be asked if the Scanian winter even qualifies as anything we think of as the Christmas Spirit. It is ubiqitously grey. Disparate lights shine through the fog like will-o’-the-wisps. Could an elf really use them to navigate? In conjunction with distance-depicting images such as these, the words HAPPY CHRISTMAS are given a diferent tone. The sender really means them. No glitzy bookmark illusions are conveyed here. This is what reality looks like. It demands a slow contemplation in which all of our glittering notions are brought down. Reality is beautiful, even in its complete greyness.” ― Marie Lundquist