KAORI THROUGH THE LOOKING GLASS: PHOTO-MAD OLD MAN A 2015.5.25 75TH BIRTHDAY by Nobuyoshi Araki
日本人写真家、荒木経惟の作品集。2015年にタカ・イシイギャラリー フォトグラフィー/フィルムで開催された展覧会に伴い刊行された。
以下プレスリリースより抜粋
タカ・イシイギャラリーでの 22 回目の個展である本展では、カラーとモノクロームによる最新作を展示いたします。
「今は、往生から、向こうの空側から世界を見てる。だから鏡写しなんだよ。」
-荒木経惟
荒木は、今年の春から6×7ポジフィルムによるカラー写真と、日付入りのモノクローム写真を撮影し、1日の出来事、また生と死を想う気持ちを日記のように描いています。本シリーズにおいて、荒木は日常の風景を鏡写しのように反転させており、鏡の裏側=往生から世界を見ているという思いを込めています。前立腺癌の発症と摘出、愛猫チロの死を経て、荒木は2013年に網膜中心動脈閉塞症を発症し、右眼の視力を失う現実に直面しました。それでもなお以前と変わらぬ精力的なペースで撮影を続行し、死=往生を意識する度にその悲しみを写真を撮るエネルギーに変えてきた荒木が、「向こう側」からの視点で撮影するのは初めてのことです。「死」から「生」に向かう、荒木の現在の心境を捉えた最新作品をどうぞご高覧下さい。
Official Press Release:
Taka Ishii Gallery Photography / Film is pleased to present Nobuyoshi Araki’s solo exhibition from May 25th to June 20th, 2015. This will be Araki’s 22nd solo exhibition with the Gallery and will feature his latest black and white and color photographs.
“I’m now seeing things from the side of death. I’m looking at the world from the other side of the sky. That’s why it’s mirrored.”
-Nobuyoshi Araki
This spring, Araki started shooting 6×7 color positive film and black and white photographs with date inscriptions in a diaristic manner documenting daily events and his emotions regarding life and death. In the current series, Araki presents everyday scenes in mirrored images to express the sense that he now sees the world from the side of death, i.e. the other side of the mirror. In 2013, after experiencing the onset and removal of prostate cancer and the death of his beloved cat Chiro, Araki suffered from central retinal artery occlusion and lost sight in his right eye. Despite this loss, he has continued to produce photographs at a prolific pace, transforming his sadness and thoughts on death into fuel for shooting photographs. This series is his first foray into shooting images with his perspective from “the other side.”