STONE SOUP by Eric Ruby
ミネソタを拠点に活動するアメリカ人アーティストでフォトグラファー、エリック・ルビー(Eric Ruby)の作品集。作者が過去十年にわたり撮影してきた写真を、自身のコレクションから選んだ布地の上にコラージュした作品を収録する一冊。
鮮やかな色彩と多層的な質感が響き合うページには、庭に芽吹く草花、友人の家で過ごす時間、海辺でのひととき、ふと訪れる静寂が漂い、その写真が描くのは、作者の日常に流れる穏やかな時間のかけらである。布地の模様は、まるでその光景の断片をすくい取ったかのように重なり合い、視覚的な調和と偶然の詩歌を生み出す。
本書のタイトルは、古いヨーロッパの民話に由来する。空腹の旅人が「石からおいしいスープを作れる」と村人たちに語り、皆を夕食に招く。やがて村人たちは、それぞれが「スープにはこれが必要だ」と材料を持ち寄り、鍋の中には村全体を満たす滋味深いシチューが出来上がる。作者の作品もまた、この物語のように、旅のなかで出会った人々や風景がひとつの作品をともに形づくっていく。
写真と布、記憶と感覚、個と共同体。それらが交わる場所に現れるのは、作者のまなざしが見出す、世界という「移動する饗宴」の肖像である。
Stone Soup brings together Eric Ruby’s photographs from the past decade and presents them collaged on fabrics from his personal collection. The results are a maximalist colorful aesthetic that creates playful and unexpected visual harmonies. The photographs offer a glimpse into Ruby’s daily life—things grown in the garden, visits to friends’ houses, a trip to the beach, or a quiet moment. The collected textiles feel almost as if they were plucked straight out of a scene depicted in the photographs. Together, the collages are a true appreciation for the things, places, and people in Ruby’s lived experience.
Stone Soup is titled after the classic European folk tale where a hungry traveler tries to convince villagers that he can make a delicious soup from a stone, and invites everyone to dinner. Each of the guests decides that the soup needs some additional ingredient or spice, and makes a contribution to the pot. In the end the original stone soup has been transformed into a stew that nourishes the entire village. In much the same way, the places and subjects that Eric Ruby photographs in his travels become collaborators and ingredients in the creation of his work, and the result is a vivid portrait of the sustenance of community and the moveable feast that is the world through Ruby’s eyes.